В практически любом отечественном фентези с претензией на юмор есть странная особенность. Если героям понадобится переплыть море-окиян-большую-большую речку, то они обязательно наймут самый разваливающийся корабль из тех, что есть в порту. Почти наверняка, корабль окажется пиратским или возящим контрабанду.
И уж наверняка у одного из героев окажется морская болезнь.
Такая вот неприятная тенденция. Жаль героя, страдает, мучается...

Или самая гениальная фраза, встречающаяся почти в каждой книге: "Усталые, но довольные, они возвращались домой". Они можно заменить на мы или я, "домой" - на "в таверну" или " в лагерь", но сам костяк остается прежним...

Люди-нелюди, а вы замечали какие-либо расхожие штампы в отечественном фентези? Накидайте в комменты, если не сложно и есть видели. Интересно сопоставить со своими наблюдениями...